Plumbing inspirations, or design is everywhere indeed

Follow on Bloglovin

Podkład muzyczny (Background music): Unit 4 + 2 – „Concrete & Clay”

Za mniej więcej miesiąc będę w moim ukochanym Londynie, gdzie rozpocznie się London Design Festival i towarzyszące mu targi 100% Design, czyli szaleństwo dla projektantów wnętrz i mebli. Mottem ubiegłorocznej imprezy było „Design jest wszędzie”, a ponieważ już zaczyna mnie nosić w kierunku Wysp i wyjazdu doczekać się nie mogę, hasło to jest inspiracją do dzisiejszego wpisu.

Bo – jak się zaraz przekonamy – design rzeczywiście jest wszędzie, także w instalacjach hydraulicznych oraz niezbędnych na budowie elementach montażowych, nawet tak malutkich jak wszelkie cybanty, czyli obejmy zaciskowe.

Dumna jestem z tego, że wyjątkową urodę wyżej wspomnianych cybantów dostrzegłam tak ze dwadzieścia lat temu, gdy z jednego takiego zrobiłam sobie pierścionek. Mam go zresztą do dziś, ale noszę już rzadziej, bo i rzadziej pragnę demonstrować światu symbole (pozwólmy, że zacytuję klasyka, czyli Sailora Ripley’a) „mojej indywidualności i wiary w wolność jednostki„. Sentyment jednak pozostał.

More or less in a month I will be in my beloved London, where London Design Festival begins accompanied by the 100% Design trade event, namely a palooza for interior and furniture designers. The last year’s festival motto was “Design is everywhere” and since I’m all trembling from anxiety and impatience to be there again, I let the slogan inspire me for this entry.

As we’ll see in a minute, design is everywhere indeed, even in plumbing installations or construction sites, in such small parts as pipe and hose clamps.

I’m very proud of the fact that already some twenty years ago I recognized the uniqueness of above mentioned things and made myself a ring from one of them. I have it until today but I don’t wear it as often as I used to, I just don’t feel like showing to the whole world “a symbol of my individuality and my belief in personal freedom” (let me quote the classic, i.e. Sailor Ripley) anymore. However, the attachment didn’t fade away.

1a minimalist-industrial-interior-design-is-everywhere-minimalizm-projektowanie-wnetrz-uzytkowe-tajwan-industrialny-wystroj-dekoracje-fabryczne-clampring

Mój skarb… / My preciousss…

 

Design cybantów, śrub i gwintów został również doceniony na gruncie bardziej międzynarodowym, czyli na Tajwanie. Tamtejsze studio Drilling Lab (już sama nazwa sugeruje budowlaną estetykę projektów) deklaruje nieustającą chęć szukania nowych cech w starych i znanych obiektach, czyli „eksperymentalne przedefiniowanie tradycyjnych wartości”.

I tak też cybanty stały się przedmiotami jubilerskimi. Pierścionki, wyglądające jak obejmy, zrobione są z metali szlachetnych, które można dowolnie zestawiać. W kompletach „Clamp Series” bowiem znajdują się śrubki i mini klucze imbusowe.

The design of hose clamps, screws and threads has been appreciated on more international grounds, namely in Taiwan. The Drilling Lab studio (the very name indicates the industrial aesthetic of projects) declares the persisting will of finding new features in old and familiar objects, or “the experimental re-defining of traditional values”.

And so clamps became jewelry pieces. Industrially looking rings are made of precious metals which can be matched at will. “Clamp Series” sets include screws and hex mini-keys.

6 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne clampring

7 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne clampring

8 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne clampring

9 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne clampring

10 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne clampring

 

Studio Drilling Lab wzięło też na warsztat instalacje hydrauliczne. „Water Pipe Series” to zestawy części rezerwuarów, w których dostrzeżono „wyrafinowany styl oraz wielofunkcyjność przedmiotu industrialnego”. Różne kombinacje fragmentów urządzenia mają zaspokoić indywidualne potrzeby użytkownika. Krótko mówiąc: rzecz jest trendy, ponieważ nie dość, że można to podciągnąć pod up- lub recykling, to jeszcze da się to dostosować do osobistych upodobań. Jedni zrobią z tego wazon, inni konewkę, a inni po prostu postawią na komodzie, upajając się minimalizmem projektu.

Drilling Lab got also focused on plumbing systems. “Water Pipe Series” sets are composed of reservoirs of “refined style and multiple functions of the object which is developed under industrial environment”. Various combinations of container fragments are meant to meet individual user’s needs. Shortly speaking: the thing is trendy. You can categorize it as up- or recycling, or you can adapt it to your preferences. You can make it a vase. You can make it a watering can. You can do nothing and just place it on a sideboard and admire its minimalist design.

11 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne water pipe series

12 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne water pipe series

13 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne water pipe series

14 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne water pipe series

15 minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne water pipe series

 

To nie koniec podróży z rurami w tle, o nie! Teraz udamy się do Holandii, gdzie hydraulika również powędrowała na półki z designem. Projekt Merel Bekking, czyli Mr. Fahrenheit, polega na dokładnym odlewaniu formy, z której powstają betonowe świeczniki. Ciekawe połączenie, swoją drogą, ognia i wody. Możemy też zajrzeć do warsztatu i zobaczyć proces powstawania tych przedmiotów.

This is not the end of our plumbing journey, not at all! Now we’re going to Netherlands where pipes have been also featured as design objects. Merel Bekking creates Mr. Fahrenheit by making exact mouldings and turning them into concrete candleholders. BTW, it’s an interesting match of fire and water. Morever, we have a chance to take a pick into the designer’s workshop and see how the things are being made

2 concrete candleholder betonowy swiecznik  merel bekking mr fahrenheit minimalist design minimalizm beton w domu concrete home decor dutch designer holenderski design

3 concrete candleholder betonowy swiecznik  merel bekking mr fahrenheit minimalist design minimalizm beton w domu concrete home decor dutch designer holenderski design

5 concrete candleholder betonowy swiecznik  merel bekking mr fahrenheit minimalist design minimalizm beton w domu concrete home decor dutch designer holenderski design

4 concrete candleholder betonowy swiecznik  merel bekking mr fahrenheit minimalist design minimalizm beton w domu concrete home decor dutch designer holenderski design

 

Tak sobie właśnie pomyślałam, że przecież oprócz cybantowego pierścienia, w młodości jeszcze wykonałam dla mojej mamy broszkę z kawałka cementu (ma ją do dziś) oraz dla mojej cioci – komplet biżuterii z korka i siatki do wylewki kranu (ten zestaw z kolei nie zachował się dla potomności). Inspiracje budowlano-hydrauliczne są mi więc bliskie i pewnie dlatego skończyłam jako autorka bloga o wnętrzach

Sprowadza się to też do morału tej opowieści: design naprawdę jest wszędzie, trzeba tylko mieć oczy szeroko otwarte.

Ukłony (hydrauliczno-budowlane), Dagmara

I’ve just remembered that in addition to my clamp ring, when I was younger I designed a brooch made of a concrete piece for my mom (she saved it for next generations) and a jewelry set of cork and a tap filter mesh (lost in action over the years) for my aunt. So, the building and plumbing inspirations have always stuck somewhere in my head and probably that’s why I’ve ended up as an interior and design blogger

The story comes to one more conclusion: design is everywhere indeed but you have to keep your eyes wide open.

Best regards (like plumbing and constructing), Dagmara

minimalist industrial interior design is everywhere minimalizm projektowanie wnetrz uzytkowe tajwan industrialny wystroj dekoracje fabryczne water pipe series

 

 

 

Zdjęcia / Pics: FORelements & Merel Bekking (photo: Monica Monté) & Drilling Lab