Dziecko narysuje, mama przyszykuje, czyli czary Wendy Tsao
The kid’s drawing becomes the mother’s sewing, or the magic of the Child’s Own Studio
Podkład muzyczny (Background music): The Beatles – „I’m the Walrus”
Skąd się biorą projektanci? Kiedy wiadomo, że szalony pomysł da się zrealizować? Co trzeba wiedzieć o designie, by wymyślić coś, co się spodoba innym? Co rysowaliście jako dzieci i gdzie się te rysunki podziały?
Może podobne pytania zadała sobie Wendy Tsao, założycielka Child’s Own Studio? Bo Wendy szyje dziecięce rysunki. Najbardziej abstrakcyjne lub pokręcone ludziki i stworki dostają prawdziwą, materialną (dosłownie) postać. Czary?
—
Where do designers come from? How do you know a crazy idea is manageable? What do you have to know about design to make something people will like? What did you draw when you were children and what happened to these works?
Perhaps Wendy Tsao, the owner od Child’s Own Studio, asked herself the same questions? Because what Wendy does is sewing kid’s drawings, exactly. The most abstract and intricate figures and creatures get their real and material (sic!) body. Magic?
Wendy Tsao wspomina, że pierwszą zabawkę uszyła zainspirowana przez jej syna i jego rysunek. Tak sobie więc pomyślałam, że może to dobry pomysł na własnoręczne wykonany i wyjątkowy prezent pod choinkę? Bo to nie tylko zabawka, to prawdziwa pamiątka czegoś wspólnego, pamiątka czasu spędzonego razem, gdy jedno rysowało, a drugie szyło. Brzmi jak Święta, prawda? Taki to już urok tych nadchodzących dni.
Ukłony (narysowane i uszyte), Dagmara
—
Wendy Tsao remembers she sewed the first toy when inspired by her son and his drawing. So maybe it is a good idea for a hand-crafted and unique gift? Because it is not only a toy but also a keepsake of something common, of the time spent together when one was drawing and the other one sewing. It sounds like Xmas, doesn’t it? That’s the beautiful appeal of the upcoming days.
Best regards (drawn & handcrafted), Dagmara
Zdjęcia / Pics: : Child’s Own Studio