Co za kolor!, czyli bero, ukiyo-e oraz dziedzic Pruski

What a color!, or bero, ukiyo-e and Prussian interiors

Follow on Bloglovin

Podkład muzyczny (Background music): Miles Davis – „Blue in Green”

Inspiracją dla tego wpisu są japońskie drzeworyty. Tak, tak, właśnie ukiyo-e, „obrazy przepływającego świata”, są źródłem koloru, którym się dziś zajmiemy, czyli bero. Zastanawiam się też, czy przypadkiem nie jest to początek cyklu o kolorach znanych-nieznanych to znaczy takich, które mają dziwne nazwy, choć wcale dziwne nie są. Jak myślicie?

Punktem wyjścia niech będzie jeden z najbardziej znanych drzeworytów japońskich, czyli „Wielka fala w Kanagawie” (autor: Hokusai, 1831). Wśród trzech odcieni niebieskiego na odbitce tym najbardziej wyrazistym jest właśnie błękit berliński = błękit pruski = bero (japońska nazwa pochodząca od Berlina, w okolicach którego pigment ten został odkryty w roku 1704), czasem nazywany błękitem paryskim, choć to nieco inny kolor.

This is a post inspired by Japanese woodblock prints. Yes, that’s exactly what I mean: the source of our today’s color is ukiyo-e, „pictures of the floating world”. I think that might be a beginning of a series on familiar hues with strange names. What do you think?

Let’s start with one of the most popular Japanese prints, i.e. „The Great Wave off Kanagawa” (by Hokusai, 1831). Among the three kinds of blue on the picture there is one particularly outstanding, namely Prussian blue = Berlin blue = bero (the Japanese name derived from Berlin where the pigment was discovered in 1704). Sometimes it is called Parisian blue, however there’s a slight difference between the two colors.

1 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebiesie_wnetrza_forelements_blog

 

Błękit pruski dotarł do Japonii mniej więcej sto lat po odkryciu, ale to właśnie wtedy rozpoczął się triumfalny pochód tego koloru przez malarstwo. Paradoksalnie, bero musiał po trwającej wiek podróży z Europy do Japonii trafić z powrotem do Europy, by na fali (Wielkiej Fali?) fascynacji Dalekim Wschodem stać się jednym z ulubionych odcieni artystów. Należał do nich, jak wiadomo, Vincent van Gogh, wielki miłośnik sztuki japońskiej. Czyż nie dowodzi tego „Gwiaździsta noc w Saint-Rémy” (1889 r.)?

Prussian blue reached Japan more or less a hundred years after being discovered, however it was the very time when the color started its triumphal march through paintings. Paradoxically, bero’s journey took a century – from Europe to Japan and from Japan back to Europe – to become one of the artists’ favourites. Vincent van Gogh belonged to this group as a huge admirer of the Japanese art. Just look at his „Starry Night in Saint-Rémy” (1889).

2 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebiesie_wnetrza_forelements_blog

 

Błękit pruski to bardzo intensywny niebieski zbliżony do granatu, ale z kroplą zielonego. I choć wydaje się dominujący, po rozbieleniu w różnych proporcjach daje bardzo wiele możliwości, co my z kolei skrzętnie wykorzystamy w projektowaniu wnętrz.

O niebieskich ścianach już pisałam przy okazji efektu dżinsu i jedwabiu. Rozwińmy ten temat jak belę dalekowschodniego jedwabiu właśnie.

Prussian blue is a very intensive blue, nearly navy, but stained with green. It may seem to be dominating, however mixed with white in various proportions it turns out to be very flexible. And this is the feature applied in interior design.

I’ve posted on blue walls when introducing jeans and silk painting effects. Let’s talk more on this matter and unfold it like a spoken silk roll.

3 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

 

Ten rodzaj niebieskiego oczywiście wspaniale wygląda z białym, który podkreśla jego soczystość. Bardzo podoba mi się taka wersja suzani i innych orientalnych wzorów, które wydają się wręcz kwitnąć na takim tle.

This kind of blue, of course, wonderfully and boldly pops up on white. What I really like is suzani and other Oriental patterns underlined by such background where they seem to flourish.

5 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

6 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

8 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

 

Dzięki różnym proporcjom bieli, jedno wnętrze można spokojnie skomponować tylko na bazie rzeczonego błękitu. Co ciekawe, efektem nie jest pomieszczenie zimne, lecz relaksujące, spokojne i kojące zmysły. Zresztą, taka też jest geneza Serenity, czyli jednego z kolorów roku 2016 według Pantone.

Mixing this color with white creates the possiblity to decorate one room only with the blue. Interesting, that it results not in a cold interior but a relaxing, calming and soothing one. Thus, it was the philosophy behind Serenity, one of Pantone’s Colors of The Year 2016.

7 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

11 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

 

Jak widać na powyższym, ale i poniższym obrazku, wyżły świetnie się komponują z niebieskim. Jakieś pomysły dlaczego? Czy właśnie te myśliwskie psy czują (japońskie) pismo nosem?

As you can see on the pictures above and below, pointers are a good match for blue. Any ideas? Anyone? Does it smell for the hunting dog breed like a (Japanese) spirit?

12 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

 

To oczywiście idealny kolor do sypialni, ale nie tylko na ściany, lecz również na kapy i pościel, na zagłówki albo wzory jak kropki, pasy i wszelkie motywy chinoiserie.

Obviously, it’s a perfect color for bedrooms, not only for walls but also for coverings and bed linen, for headboards and patterns like polka dots, stripes and all chinoiserie-related prints. 

13 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

14 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

16 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

 

Łazienka z błękitem pruskim to – moim zdaniem – przede wszystkim detal. Oczywiście, są rozwiązania całościowe, ale ja stawiam na akcent kolorystyczny.

Bathrooms with Prussian blue are better based – I think – on a detail. Of course, there’s a possiblity to arrange a total look but I definitely prefer one bold color spot.

17 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

18 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

19 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

 

Ukryte piękno.

The hidden beauty.

20 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

 

Tradycyjnie przyszedł czas na zajęcia praktyczne, czyli wyjaśnienie skąd mi się wziął pomysł na ten wpis. Otóż – z wykładu o ukiyo-e i wystawy w Muzeum Narodowym w Warszawie.

Zrobiłam kilka zdjęć tych niezwykłych obrazów, ale – niestety – nieco pod kątem, aby uniknąć zamazujących je odbić na szkle. Zwróćcie uwagę po pierwsze na kolor, a po drugie – na tytuły opowiadające całą ukazaną historię niczym mini haiku (zresztą, podobnie jak ukiyo-e, charakterystyczne dla epoki Edo w Japonii, czyli od XVII do XIX wieku).

As always, the time for practical has come, namely an explanation why the idea to write about Prussian blue. Well, I came to it after taking part in a lecture on Japanese woodblock prints and the accompanying exhibition of ukiyo-e in the National Museum in Warsaw.

I took pictures of these amazing prints, however from a certain view angle to avoid blurring reflections on the glass. Please, notice two things: first, the color and secondly, the titles telling you all the story from the picture as a mini haiku (BTW: haiku is an artistic form characteristic, like ukiyo-e, for the Edo era in Japan, i.e. from the 16th to 19th Century).

21 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

„Orszak piękności kwiatom podobnych” / „A procession of ladies beautiful like flowers” (Utagawa Kunisada, ca. 1850)

 

22 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

„Młodzieńcze peregrynacje” / „Peregrinations of a young man” (Katsushika Hokusai, 1832-33)

 

23 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

„Otokoyama w Hirakacie w prowincji Kawachi” / „Otokoyama in Hirakata in Kawachi Province” (Ando Hiroshige, 1853)

 

24 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

„Miyamoyo Musashi ratuje dziewczynę z rąk zbója” / „Miyamoyo Musashi is rescuing a girl from villain’s hands” (Ando Hiroshige, ca. 1843-47)

 

25 prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

„Oboshi Yuranosuke stojący nocą przed zamkiem i trzymający w dłoni krótki miecz, którym jego pan popełnił samobójstwo”; scena z dramatu <Chushingura> / „Oboshi Yuranosuke standing in the front of a castle in the night and holding a short sword his master took his own life with”; a scene from <Chushingura> play (Oboshi Kunisada & Oboshi Kunihisa, 1864)

 

 

Jak Wam się podobała ta japońsko-pruska opowieść w kolorze blue? Mam nadzieję, że teraz na hasło „pruski” będzie przychodzić na myśl coś więcej niż dziedzic z „Misia”. 😉

Ukłony (japońsko-pruskie), Dagmara

How do you like our Japanese & Prussian journey? I hope it made you see more than just another kind of blue 🙂

Best regards (Japanese & Prussian), Dagmara

prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog

Zdjęcia / Pics: FORelements, Wikipedia, Architectural Digest, Interior Design, House Beautiful & Andy Basile Insight (Links and many other pictures – HERE)

MORE ON SNAPCHAT:

prussian_blue_interior_design_home_decorating_ideas_colorful_apartment_niebieskie_wnetrza_forelements_blog